Prevod od "a kam" do Srpski


Kako koristiti "a kam" u rečenicama:

Což je všude mezi tím kde jsme teď a kam jdeme.
Што је свуда, одавде па све до тамо где смо се упутили.
Přemýšlel jsi někdy o tom, jak a kam jsem se dostala po požáru?
Jesi li ikad razmišljao o tome kako sam preživela požar?
A kam člověka posílají, když přestane mluvit?
А где ће тебе послати ако не почнеш да говориш?
Věděli přesně, kde a kam zaútočit.
Znaju toèno gdje i kako nas treba napasti.
A kam bys s tím svým architektonickým pivařem jezdila?
А куда би ти и твој архитекта са пивским трбушчићем ишли?
No a kam jste to dopracovala.
Vidi dokle te je to dovelo.
Co to je za lidi a kam mi vezou ženu?
Ko su ovi i kuda odvode moju ženu?
Vy nevíte, odkud přicházím a kam jdu.
Vi ne znate odakle dolazim i gdje idem.
A kam bych ty muže měl vést?
А где бих водио ове људе?
A kam si myslíš, že jdeš?
Što misliš gdje si se događa?
A kam přesně bych je podle vás měl odvést?
A kamo da ih to odvedem?
A kam si jako myslíš, že jdeš?
A gdje, zaboga, misliš da ideš?
A kam chodíte na všechny tyhle informace?
I kako dolaziš uvijek do tih informacija?
Do jaké doby a kam jsi ho poslal?
Kad i gdje si ga poslao?
A kam bychom my všichni šli?
A gde bismo svi mi otišli?
Řekl jsem vám, že vím, kde najít Trebolta a kam má namířeno.
Rekao sam ti veæ, znam gde je Trebolt, znam kuda ide.
Teď, s kým je a kam má namířeno?
Eh sad, sa kime je, i gde ide?
A kam si myslíte, že jdete?
I gdje to mislite da idtete?
Tak jo, pojďme se podívat na našeho proroka a kam ukryl tu desku.
Dobro, hajde da se vidimo sa Prorokom i pronaðemo gde je sakrio Tablicu.
Takže dnes se naučíme, jak držet nůž, jak bodnout a říznout a kam se zaměřit.
Dobro, danas uèimo kako da držimo nož, kako bodemo, seèemo, i gde ciljamo.
A kam Rianne chodila do školy?
У коју школу је ишла Риен?
Co kdybys napsal, co chceš říct a kam to chceš poslat?
Zapiši poruku i e-mail adresu na koju treba biti poslana.
A kam, smím-li se ptát, šel?
A kuda je otišao, ako smem da pitam?
A kam jsi vlastně chtěl jít?
Gde taèno je bilo da si mislio da ideš?
Když jsem točil tyto výstupy, řekl mi: "A kam se chystáš teď?"
Dok sam snimao, rekao je: "Gde ideš dalje?"
Ta bublina vědění, která sedí kolem, ty věci, co nic nestojí, protože vědění je zadarmo -- dejme to dohromady a kam se dostaneme?
Znanje koje obavija te stvari, stvari koje ništa ne koštaju, jer je znanje besplatno-- povežite sve to i šta dobijemo kao rezultat?
(Hudba) A když jsem se bavil s Chrisem o budoucnosti projektu Virtual Choir a kam až bychom to mohli dotáhnout, vybídl mě až na pokraj technologických možností.
(Muzika) Kada sam s Krisom pričao o budućnosti Virtualnog hora i kuda sve ovo možemo povesti, izazvao me je da poguram tehnologiju što više mogu.
Druhý příběh nám říká, jak jsme se ocitli tam, kde jsme, a kam se potřebujeme dostat.
Ta druga priča nam govori sve o tome kako smo dospeli ovde i gde treba sledeće da se zaputimo.
Odpověděl Ježíš a řekl jim: Ačkoli já svědectví vydávám sám o sobě, však pravé jest svědectví mé; nebo vím, odkud jsem přišel a kam jdu. Ale vy nevíte, odkud jsem přišel, anebo kam jdu.
Isus odgovori i reče im: Ako ja svedočim sam za sebe istinito je svedočanstvo moje: jer znam otkuda dodjoh i kuda idem; a vi ne znate otkuda dolazim i kuda idem.
A kam já jdu, víte, i cestu víte.
I kuda ja idem znate, i put znate.
1.5134592056274s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?